Dekoboko March (tairetsu wa kimi ni tsuzuku)
Uneven March (The Ranks Lead to You)
Music by Yoko Kanno
Original Japanese lyrics by Maaya Sakamoto
You walk on, I walk on with all of you
Waving your arms about, crowding and jostling
The ranks march forward and onwards
First love laughs like a bird, loneliness has its eyes cast down
And the past I want to forget and the guilty lies I have told chatter behind
Justice pulled up to attention scrambles with arrogance to take the lead
Curiousity with its innocent face pays more attention to the sky
When I turned round the ranks were waiting for a signal to advance
You walk on, I walk on with all of you
Waving your arms about, crowding and jostling
The ranks march forward and onwards
You walk on, taking all of the others with you
No matter if you get lost on the road or if your back is unreliable
Everyone believes in you
The things I wanted to know were always right next to the things I didn't want to know
They told me that like twins I have to love them both
When I turned around the ranks nodded reassuringly
You walk on, I walk on with all of you
Even if cowardice stops in its tracks or jealousy turns the other way
Do you think we're going to leave anyone behind!?
You walk on, I walk on with all of you
Wipe sadness' tears and hold hands with joy, we'll continue walking together
You walk on, I walk on with all of you
Waving your arms about, crowding and jostling
The ranks march forward and onwards
You walk on, taking all of the others with you
No matter if you get lost on the road or if your back is unreliable
Everyone believes in you
I walk on, whatever happens I will walk on
Even if cowardice stops in its tracks or jealousy turns the other way
Do you think I'm going to leave any of you behind?
I walk on, I walk on with all of my different selfs
Wiping sadness' tears and holding hands with joy, we'll continue walking together
Tuesday, 24 July 2012
'More Than Words' - lyrics translation
More Than Words
Maaya Sakamoto
Music by Yoko Kanno
Original Japanese Lyrics by Yuho Iwasato
You as you stand there
Are not just of this moment
You live together with the joys
and sorrows you have experienced till today
There's no need for you to say out loud the things you hold most dear
This sky, the sound of leaves in the breeze - the world already knows everything
Isn't 'Freedom' sad?
You've become an adult
Isn't 'Freedom' sad?
Just a little
I have something I want to tell you, more than 100 words
I believe it will reach you, more than 100 words
Though I thought you were always
Close enough that I could wipe away your tears
I didn't notice anything
Neither your pain nor your trembling
Like small flames, the truly important things we will never lose hope in
So the wind does not vanish we raise our hands up high
Isn't 'Freedom' sad?
You're all alone now, aren't you
Isn't 'Freedom' sad?
Until the end
I have something to tell you, more than 100 words
I think only of you, more than 100 words
Isn't 'Freedom' sad?
You've become an adult, haven't you
Isn't 'Freedom' sad?
Just a little
Isn't 'Freedom' sad?
You're all alone now, aren't you
Isn't 'Freedom' sad?
Until the end
Isn't 'Freedom' sad?
You're completely alone, aren't you
Isn't 'Freedom' sad?
Until the end
You as you appear before me
You are not just of this moment, the now
You live together with the many joys
and sorrows you met along the way
Maaya Sakamoto
Music by Yoko Kanno
Original Japanese Lyrics by Yuho Iwasato
You as you stand there
Are not just of this moment
You live together with the joys
and sorrows you have experienced till today
There's no need for you to say out loud the things you hold most dear
This sky, the sound of leaves in the breeze - the world already knows everything
Isn't 'Freedom' sad?
You've become an adult
Isn't 'Freedom' sad?
Just a little
I have something I want to tell you, more than 100 words
I believe it will reach you, more than 100 words
Though I thought you were always
Close enough that I could wipe away your tears
I didn't notice anything
Neither your pain nor your trembling
Like small flames, the truly important things we will never lose hope in
So the wind does not vanish we raise our hands up high
Isn't 'Freedom' sad?
You're all alone now, aren't you
Isn't 'Freedom' sad?
Until the end
I have something to tell you, more than 100 words
I think only of you, more than 100 words
Isn't 'Freedom' sad?
You've become an adult, haven't you
Isn't 'Freedom' sad?
Just a little
Isn't 'Freedom' sad?
You're all alone now, aren't you
Isn't 'Freedom' sad?
Until the end
Isn't 'Freedom' sad?
You're completely alone, aren't you
Isn't 'Freedom' sad?
Until the end
You as you appear before me
You are not just of this moment, the now
You live together with the many joys
and sorrows you met along the way
Monday, 2 July 2012
B-side preview and new monthly message
Check out Maaya's official website for a preview of the coupling track to her new single as well as a new hand-written message from Maaya.
Go listen to the track!
Go listen to the track!
Subscribe to:
Posts (Atom)